本公司的媒体配音服务包括配音、DVD光盘听译、脚本配音翻译和字幕制作等多项服务。华译网翻译作为一家专业的翻译公司,曾为上海、北京、广州和深圳等地的多家知名企业和跨国公司提供了企业宣传片配音、翻译和本地化服务,并获得了客户的一致好评。脚本的翻译由公司挑选具有相关专业背景的译员,而配音工作均由国家广播局一级甲等配音员和外籍配音员完成,以确保专业优质的配音服务。
华译网翻译·DVD光盘听译价格表(单位:元/分钟)
听译
|
中译英 |
英译中 |
日/德/法/俄/韩语 |
小语种 |
50-80 |
90-120 |
130-160 |
议定 |
说明: |
1.日/德/法/俄/韩语听译的默认目标语种为中文,如为其它语种,请来电咨询具体价格。 |
2.听译服务按分钟计费,内容包括原语种的听写和脚本翻译服务。 |
3.如果听译的光盘长度超过30分钟,价格由双方协商确定。 |
华译网翻译·配音价格表(单位:元/分钟)
光盘长度 |
中文 |
英语 |
日/德/法/俄/韩语 |
小语种 |
10分钟以内 |
280-320 |
420-460 |
560-600 |
议定 |
10-30分钟 |
210-260 |
340-380 |
480-520 |
30分钟以上 |
190-240 |
320-360 |
460-500 |
说明: |
1.所有配音工作均由国家广播局一级甲等配音员和外籍配音员完成。 |
2.光盘长度如低于5分钟,则按5分钟收费。 |
3.如需添加字幕,另外需收取相应的字幕制作费用。 |
如想获得具体翻译价格,请浏览我们的翻译价格栏目。
质量第一
华译网翻译公司坚持质量第一的原则,不会因时间和价格而牺牲质量。
诚实守信
成立以来,我们始终信守承诺,赢得了客户的认同和口碑。
危机管理
我们深知翻译资料对客户的重要性,我们设计有临时应急方案,确保任何情况下翻译任务的按时完成。
|